Wednesday, 11 March 2009

"Knollen voor citroenen verkopen"

Dutch saying: "Knollen voor citroenen verkopen"
Literal translation: "Selling turnips as lemons".
Meaning: Pretending something worthless (the turnip) is something of much greater value (the lemon).
English equivalent: Chalk and Cheese (As in: "Selling chalk for cheese").

No comments: