Tuesday, 21 August 2007

"Lachen als een boer die kiespijn heeft"

Dutch saying: "Lachen als een boer die kiespijn heeft"
Literal translation: "Laughing like a farmer with a toothache".
Meaning: While someone pretends to be laughing, it is obvious the laugh (or smile) is insincere.
English equivalent: A phony laugh.

No comments: